英語の議論によく使う表現



CD BOOK 学校英語をネイティブの英語に変換する (CD book)スヌーピーと英語で話そう!起きてから寝るまで英会話まるごと練習帳丸ごと覚える・歯科臨床英会話フレーズ集―治療内容別フレーズ670と基本用語280 (quintessence books)理系人よ!英語なんかに負けるな―話せる70パーセント英語術英語の議論によく使う表現ロンドン仕込みホテルマンの英会話マンガで覚えるネイティブ表現1300―ネイティブの子供が7歳までに覚える文法でこんなに言える! (アスカカルチャー)ニューヨーク大学語学留学―NHK英会話エンジョイスピーキング (NHK出版DVD+BOOK)英会話110番―こんなときどう言う?〈日常生活編〉


英語の議論によく使う表現
英語の議論によく使う表現

ジャンル:
セールスランク:89689 位
発送可能時期:通常24時間以内に発送
参考価格:¥ 2,415 (税込)

ご購入前のご注意
当ウェブサイトはAmazonウェブサービスにより実現されております。 商品の取引契約および商品に関する情報は全てAmazon.co.jpの取り扱いとなります。

購入する

空気読めない私

英語の議論では、いつもKY(空気読めない)私でした。
この本は、自分の表現をするときに利用するというよりは、相手が何をいいたのかを理解するのに役立てようと思う。
日常会話では、相手がいっていることがさっぱりわからないし、議論している際も、相手がどういうつもりかを知るために役立てようと思う。
自分が相手のつもりが分からずに議論しているために、平行線になっていることがあるような気がします。
一読するだけでもすっきりする表現。

ずいぶん前に購入。1996年夏ごろ、日米会話学院で通訳本科で通訳・翻訳の勉強をしながらライティング力を今一歩あげようと思っていた頃読みました。しかも実際TOEFLで97年から98年ごろにかけて600点を越えてTOEFLライティングも満点までは無理でしたがに近いところまではもっていけた頃のことです。99年からのイギリス大学院留学にも持っていきました。結局のところ実はあまり通しては詳しく読んだりはしなかったのですが、割とあたまに入りやすいというか実践的なまとめかたでしかもとりあげている表現がすっきりしていたためか、実用的で参考になりました。いまでもブラッシュアップに使えるので、大事にしています。実際、さまざまな分野で(新聞でもニュースでもアカデミアなどでも)頻繁に使われている表現構文がたくさんあり、参考になると思います。イギリスの大学院でゼミの準備をし、資料読みや分析をして、ゼミに望み、議論してがんがん論文書いていて、大好きな英語で表現できる幸せを味わってきましたが、(TOEFL620まではいきましたが)、帰ってきて使わないと落ちることもあるだろうし、うーんやはり640くらいじゃないとねーとまたブラッシュアップしているところで、また読み始めています。
これでは、ケンカになる。

米国現法で実務を担当する者として、参考になればと思い購入しました。
「英語の議論」というタイトルから、想定される読者は大学生・研究者・社会人と思われますが、かなりの例文がストレートな表現となっていて、多くの場合、例文をそのまま用いれば、議論はトゲトゲしいものになることが予想されます。ディベートの様な「主張をぶつけあう、白熱した議論」では有効かもしれませんが、ビジネスの実務の世界でこれをやれば、会議のムードは非常に「張り詰めたもの」になると思います。
一部に丁寧な表現も見られますが、シンプルな例文が多いだけに、相手から「外国人から片言でズケズケ言われた」と思われかねない部分が多く、「It seems to me..」などを文頭に加える工夫も必要かと思います。
本当に助けられた本です

 英語での会議の前日に、会議の配布資料は時間をかけて良いものが作れても、議論になると言葉が出て来ないで負けてしまうという苦い経験が何度も何度もあってこのような本を探していました。
 この本は、発言のきっかけ-発言権-を一言で奪い取り相手に自分の意見を聞かせる切り口をいろいろなオプションつきで教えてくれます。

 整理の仕方も、「賛成ですが」、「個人的な考えでは」「わたしにも言わせてください」「要点としては」、、などという言い方の切り出し方をそれぞれ10や20通りも説明してあり、豊富な例文や解説で、英語という言葉のみならず英語民族の議論の戦略の基本やマナーのエッセンスを実に的確にまとめて教えてくれた。

 英語自体は難しい言葉を全く使っていない平易なもので、本当に値段以上の価値がある本で今も座右に置いている一冊です。 
英語を手段として考え直せる

議論におけるさまざまな場面や状況ごとに、英語の表現が紹介されている。紹介されている文章のレベルはそう高いものではなく、むしろ初級から中級にかけてのものである。しかし、それらの英語をただ単に「思ったことを伝える」という目的ではなく、「その場に合った適切な表現をする」という一段高いレベルで考え直させてくれる。その場の状況に応じた適切な表現を使うことにより、信頼感がますのではないかと思っている。



創元社
英語で論理的に表現する
英語で明確に説明する 基礎編
英語で上手に質問する
強くなる英語のディスカッション―意見交換から討論・交渉まで
英語論文によく使う表現







         
         
         
       英文和訳 翻訳  

stats

Hosted by T35 Free Web Hosting. Womens Sunglasses - Online Casinos - Drug Rehab - Best Online Colleges - Hosting - Prada Shoes - SEO Services